sábado, 18 de octubre de 2014

Tacos– Banneord





%?*#@ %!!!


No hablo de tacos mexicanos, sino de palabras malsonantes, palabrotas.
Curioso el morbo que nos despierta este uso del lenguaje soez, incluso desde pequeños. todavía me acuerdo, siendo muy enana y había aprendido en la calle, claro está, mis primeras palabrotas – banneord. Me fui corriendo a casa para contárselas a mi padre…”Faen i helvete, jævla skit…y no sé qué más. El castigo fue, como  era de esperar, de órdago.

Cuando aprendemos otras lenguas, llama la atención esa curiosidad e interés  por saber ¿cómo mandará esta gente a otros a la mierda? Actualmente tengo compañeros de trabajo escandinavos y lo primero que aprenden después de saber cómo pedir una cerveza o un chupito  es, como no, hijo de puta ….


En  Noruega  las palabrotas están muy relacionadas con el diablo – faen, jævelen, satan  y con el infierno – helvete.  No es para nada como aquí, que el diablo forma parte de muchos festejos populares.


Foto: Jose Antonio Rodríguez Sánchez
http://mirados.wordpress.com/

Aunque los noruegos usan palabrotas relacionadas con excrementos - skit, drit, drittsekk (saco de mierda) no te mandan a la mierda, sino al infierno – Dra til helvete!!

Si algo se cae al suelo, por su puesto se puede decir Skitt!  -  ¡Mierda! - como en todos lados,  pero la exclamación más utilizada es Faen! (Se pronucia Fa’an)

También las referencias a  los órganos sexuales, a Dios, a gays, al cerdo, y a los excrementos - debe ser universal el fenómeno - se utilizan para herir sensibilidades. 

Insultos a la madre y a la familia cercana no es tradicionalmente muy común, aunque en los últimos años hay cierta influencia del mundo anglosajón al respecto.  Motherfucker – morknuller.

Las palabrotas derivados de los órganos sexuales, se utilizan para insultar. Y si se añade un adjetivo delante relacionado con el diablo o el infierno, impacta aún más:
¡Cabronazo! sería algo así como Din jævla hestkuk, (hestkuk es ‘polla de caballo’- el insulto es más grave a mayor tamaño…) En femenino sería Din helvetes fitte, o horefitte (hore es puta).

Los norteños – nordlendinger - son los que quizás más tacos utilizan. Un fenómeno cultural, según Wikipedia. Se cuenta además historias de como un par de nordlendinger  fueron absueltos por  tribunales de Nordland (provincia-fylke entre Troms y Nord-Trønderlag) por llamar Din jævla hæstkuk! a un policía de trafíco y a un alguacil respectivamente. Sin embargo, otro fue condenado por llamar Tullkuk! (gilipollas) a un policía, pero eso fue en Karmøy, provincia de Rogaland (Vestlandet)

Menos vulgar están los Søren! y Pokker!,  semejantes  a  ¡Caray! ¡Caramba! ¡Caracoles!

Dejo aquí un vídeo de un nordlending cagándose en la madre que parió a la lavadora:

                                                               
                      



y para terminar,

una lista de 8500 tacos:





3 comentarios:

  1. Como siempre genial. Es algo que a mí me cuesta mucho preguntar, porque hay muy pocos noruegos con los que tengo confianza para preguntar cómo mandar a alguien a la mierda, o expresiones como "¡carallo!", que los gallegos usamos tanto.
    Tendré que fijarme y abrir bien los oídos!
    Gracias!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Para lo del ¡carallo! puedes utilizar Fa'an ta! o Fy fa'an! o Fa'an i helvete!

      Besitos :)

      Eliminar